[[fi]]SELECT - yksinkertainen on kaunista
[[sv]]SELECT - enkelt är vackert
[[en]]SELECT - LESS IS MORE

[[fi]]Klassinen suomalainen mökkimaisema. Rantasaunan piipusta nousee savua. Jossain tyynen järven takana laulaa kuikka. Tunnet olevasi yhtä luonnon kanssa lempeiden kuplien hyväillessä kehoasi.
[[sv]] En klassisk stugmiljö, rök stiger upp från bastuns skorsten. Någonstans bakom den stilla sjön sjunger en lom. Det känns som du är ett med naturen då bubblorna smeker din kropp.
[[en]]A classic Finnish cabin landscape. Smoke is rising from the chimney of the lakeside sauna. Somewhere beyond the still lake, you can hear the call of the Arctic loon. You feel one with nature as the gentle bubbles caress your body.

[[fi]]Select-malliston altaat noudattavat nimensä mukaisesti klassista ulkoporealtaiden muotokieltä, ja sopivat hyvin perinteiseen suomalaiseen maisemaan. Mallistoon kuuluu kolme erinomaisesti varusteltua allasta, jotka tarjoavat eri istuinvaihtoehdoillaan kunnon kylpyelämyksen jokaiseen makuun.
[[sv]]Select-seriens spabad följer som namnet säger den klassiska designen av spabad, de passar perfekt in i traditionella svenska landskap. Till serien hör tre välutrustade spabad, som erbjuder med sina olika säten en ordentlig badupplevelse för varje smak.
[[en]]The hot tubs of the Select collection have a classic design and fit well in the traditional Finnish landscape. The collection includes three excellently equipped hot tubs, the seating options of which provide a wonderful bathing experience to suit every taste.

[[fi]]Kaipaatko altaaseesi enemmän näyttävyyttä tai käytännöllisiä lisäominaisuuksia? Premium-varustelulla nostat Select-altaasi täysin uudelle tasolle.
[[sv]] Vill du göra ditt spabad mer imponerande med praktiska egenskaper? Med färdiga utrustningspaket tar du ditt Select-spabad till en ny nivå.
[[en]]Do you want your hot tub to have more flair or practical extra features? With the Premium accessories, you can take your Select hot tub to the next level.

[[fi]]Jokaisessa Select altaassa on: [[sv]]Alla Select spabad har: [[en]]Each Select hot tub includes the following:

[[fi]]Lämpöeristys
[[sv]]Värmeisolering
[[en]]Thermal insulation

[[fi]]Altaiden seinät ja pohja on eristetty kotimaisella suulakepuristetulla polyuretaanieristeellä, joka takaa markkinoiden parhaan lämmöneristävyyden.
[[sv]]Spabadets sidor och botten är isolerat med finländsk polyuretanisolering, som ger ditt spabad marknadens bästa isolering. Med hjälp av bra isolering blir driftkostnaderna låga.
[[en]]The walls and bottom of the tubs are insulated with Finnish extruded polyurethane insulation that guarantees top of the line thermal insulation.

[[fi]]Kestävä eristekansi
[[sv]]Hållbart isoleringslock
[[en]]Durable insulating cover

[[fi]]Jokaisen altaamme mukana tulee 12 cm paksu säänkestävä eristekansi, joka pitää veden kylpyvalmiina ympäri vuoden.
[[sv]]Med varje spabad levereras ett 12cm tjockt isoleringslock, med hjälp av locket är ditt spabad redo för bruk året runt.
[[en]]Each tub comes with a 12 cm thick weatherproof insulating cover that keeps the water ready for bathing all year round.

[[fi]]Alumiinirunko
[[sv]]Aluminiumram
[[en]]Aluminum frame

[[fi]]Kaikissa altaissamme on pitkäikäinen alumiinirunko. Alumiinirunko jakaa vesimassan painon tasaisesti koko altaan alueelle. Runko on rakennettu ja eristetty niin, ettei konetilaan synny lämpöhukkaa.
[[sv]]Alla spabad är utrustade med en långvarig aluminiumram. Aluminiumramen delar vattnets vikt jämnt på hela botten av spabadet. Ramen är bygd och isolerad så, att det åstadkommer ingen värmeförlust.
[[en]]Each of our tubs is equipped with a durable aluminum frame. The aluminum frame distributes the mass of water evenly over the entire tub. The frame is constructed and insulated so as not to allow any heat loss to form in the machinery space

[[fi]]LED-valaistus
[[sv]]LED-belysning
[[en]]LED lighting

[[fi]]Monivärinen LED-tunnelmavalaistus lisää porekylvyn rentouttavuutta. Classic- ja Exclusive -mallistoihin saatavilla lisävarusteena myös valaistut suuttimet ja säätimet.
[[sv]]Flerfärgade LED-belysningen är stämningsfull och hjälper dig slappna av. Till Classic- och Exclusive serierna kan du även köpa LED-belysning till munstyckena och vreden.
[[en]]The multicolor LED mood lighting makes the bath even more relaxing. With the Classic and Exclusive collections, you also have the option of adding lighted jets and controls.

[[fi]]Balboa ohjauskeskus
[[sv]]Balboa styrenhet
[[en]]Balboa control panel

[[fi]]Novitek-ulkoporealtaissa käytetään alan johtavan valmistajan, amerikkalaisen Balboan, ohjauskeskuksia. Luotettavuudeltaan ylivertaiset keskukset on rakennettu kestämään kaikkia sääolosuhteita.
[[sv]]Novitek-spabad styrenheter från marknadens ledande tillverkare, amerikanska Balboa. Överlägset tillförlitliga och tålande styrenheter är byggda för att tåla alla väderförhållanden.
[[en]]Novitek outdoor hot tubs are equipped with control panels by the American Balboa, the leading manufacturer in the industry. The control panels are supremely reliable and built to endure any weather condition.

[[fi]]Kuitusuodatusjärjestelmä & otsonointi
[[sv]]Fiberfiltrering & ozonering
[[en]]Fiber filtration system & ozonization

[[fi]]Kuitusuodatusjärjestelmä poistaa vedestä roskat sekä ihosta irronneet epäpuhtaudet. Otsonointi tuhoaa vedestä bakteereita ja leväitiöitä, jolloin vesi kirkastuu ja raikastuu tehokkaasti ja ekologisesti. Kylpyvesi pysyy aina säihkyvän puhtaana.
[[sv]]Fiberfiltreringssystemet tar bort större rosk och smuts som lossnat från huden. Ozoneringen tar bort bakterier och dödar algsporer, så att vattnet blir fräscht och klart ekologiskt. Badvattnet är alltid gnistrande rent.
[[en]]The fiber filtration system cleans the water of debris and impurities from the skin. Ozonization destroys bacteria and algal spores in the water, making the water clear and fresh effectively and ecologically. The water always stays sparkling clean.

[[fi]]Synteettinen pohja-allas
[[sv]]Syntetisk botten-bassäng
[[en]]Synthetic base

[[fi]]Novitek-altaissa on paksut eristekerrokset, jonka vuoksi altaiden alle ei tarvitse asentaa erillisiä eristelevyjä. ABS-muovinen pohja-allas suojaa altaan pohjaeristystä ja koneistoa.
[[sv]]Novitek-spabad har tjocka lager av isolering, så man måste inte lägga till någon extra isolering under spabadet. Botten-bassängen av ABS-plast skyddar isoleringen och maskineriet.
[[en]]Novitek tubs have thick layers of insulation, thanks to which you do not need to install a separate insulating board under the tub. The ABS plastic base protects the bottom insulation and machinery.

[[fi]]Komposiittiulkoverhous
[[sv]]Kompositfasad
[[en]]Composite siding

[[fi]]Altaiden ulkopinnoissa käytettävä komposiittiverhous soveltuu ainutlaatuisten ominaisuuksiensa ansiosta erinomaisesti kaikkiin sääolosuhteisiin. Komposiitti säilyttää hyvin alkuperäisen värinsä, on helppo pitää puhtaana ja näyttää yhtä hyvältä vielä vuosien päästä.
[[sv]]Kompositpanelen som används i spabadets fasad, passar på grund av sina unika egenskaper perfekt till alla förhållanden. Komposit håller bra sin färg och form, och den är lätt att rengöra, så ditt spabad ser bra ut ännu efter många år.
[[en]]The composite siding on the external surfaces of the hot tubs is excellent for all weather conditions due to its unique features. The composite material retains its original color well, is easy to keep clean and looks just as good after many years of use.